自古以來,人類就對天體現象有著虔誠的敬畏之心,月亮崇拜古今中外始終皆然,華人熟悉的嫦娥、兔兒爺、月陰星君、月下老人,日本的輝夜姬,或羅馬神話的露娜、黛安娜都是月神。中國從前會在秋夜時祭拜月亮,最早的祭月是在節氣的秋分而不是我們現在定義的中秋。《禮記》記載:「天子春朝日,秋夕月。朝日以朝,夕月以夕。」
回溯中秋的來源,「中秋」一詞最早出現在《周禮》:「中秋,夜迎寒,亦如之。」北京現在還能看到舊時遺留下來的月壇,壇面以代表月亮的白色琉璃鋪砌,欞星門的門楣、門柱以漢白玉石製成,彷彿月光般的純淨潔白。西漢司馬相如的《封禪書》記載:「祭日以牛,祭月以羊彘特。」意思是祭月會以少牢之禮的羊、豬來祭拜。當時中秋節的習俗都還未走進民間,魏晉南北朝以後開始時興賞月。五代王仁裕《開元天寶遺事》寫下唐玄宗與楊貴妃賞月的情景:「玄宗八月十五日夜,與貴妃臨太液池,憑欄望月不盡。」大概能夠想見彼時的中秋盛況。
不過,確切的「月餅」用字要到南宋吳自牧《夢粱錄》中細數的各種餅類:「荷葉餅、芙蓉餅、菊花餅、月餅、梅花餅……」明朝沈榜的《宛署雜記》有近一步描述:「八月饋月餅:士庶家俱以是月造麵餅相遺,大小不等,呼為月餅。市肆至以果為餡,巧名異狀,有一餅值數百錢者。」
根據文獻的描述,這些月餅的定義,可能與坊間認為起源於商朝聞仲太師餅的月餅不同。倘若以新疆吐魯番市阿斯塔納古墓群出土的唐代糕點來判斷,其中一款千年不腐的「寶相花紋月餅」幾乎與今日月餅無差異,可以歸類為有餡料的胡餅。根據推測,寶相花紋月餅的內餡,應有:芝麻、核桃、葡萄、棗子與其他果仁,與現在的五仁月餅有些類似。
宋熙寧七年(一○七四年)蘇軾離任杭州通判時寫下的〈留別廉守〉:「小餅如嚼月,中有酥與飴。」當中的「小餅」被認為是廣義的月餅。彼時的月餅應是取其圓月形,意思是「圓月般的餅」,今日的月餅則專指中秋節食用的糕餅,口味形式五花八門。
清朝陳夢雷《欽定古今圖書集成》紀錄了中國各省的祭月與賞月季節,其中供品的細項包括了月餅與瓜果。

沒有留言:
張貼留言